Strona 1 z 4
Miejscowość przygraniczna
: 28, Maj 1916
autor: Ludwik Tomović
Pomysł przedstawiałem na starym forum, chciałbym do niego wrócić :)
Chodzi o miejscowość przygraniczną, pół leży w Monarchii, a pół w Slawonii.
Dzięki tej oryginalnej symbiozie, mieszkańcy żyją w przyjaznych stosunkach i wzajemnie się wspierają.
Oczywiście jest to dla nas pole do popisu narracyjnego.
Co Szanowni Sądzą? :)
Re: Miejscowość przygraniczna
: 28, Maj 1916
autor: Jan von Thorn-Maikowski
Moje stanowisko jest takie samo jak wcześniej. Ten "eksperyment" można by wprowadzić w życie. :) Każdy z krajów utworzyłby dział dla swojej połowy miasta i tam tworzył otoczkę fabularną, która napędzałaby media.
Re: Miejscowość przygraniczna
: 28, Maj 1916
autor: Ludwik Tomović
Re: Miejscowość przygraniczna
: 29, Maj 1916
autor: Emeryt
a jak nazywa się tam miejscowość ???
Re: Miejscowość przygraniczna
: 30, Maj 1916
autor: Ludwik Tomović
Miejscowość nie ma nazwy, sami ją musimy wymyślić :)
Najlepiej zeby byla dwujęzyczna
Re: Miejscowość przygraniczna
: 30, Maj 1916
autor: Jan von Thorn-Maikowski
Z tą dwujęzycznością może być problem... Proponuje po prostu podział miasta na część zachodnią i wschodnią, np.: West Erdroch i Vzhodni Erdroch. Albo jak w przypadku realnego Cieszyna, niemiecka nazwa miasta: Erdroch i slawońska wersja: Slavenski Erdroh. Zaznaczam, że opierałem się o język słoweński, bo nie wiem czy macie utworzony język slawoński.
Co Ekscelencja sądzi o tej propozycji?
Re: Miejscowość przygraniczna
: 30, Maj 1916
autor: Ludwik Tomović
Mamy język slawoński :)
A co oznacza nazwa Erdoch?
Re: Miejscowość przygraniczna
: 30, Maj 1916
autor: Jan von Thorn-Maikowski
Erdroch wymyśliłem na poczekaniu żeby mieć jak zaprezentować przykład.
Według mnie taka nazwa mogłaby zostać przyjęta. W końcu tu nie o piękną nazwę chodzi tylko o krzepką narrację, która ożywi życie na granicy austro-węgiersko-slawońskiej. 
Re: Miejscowość przygraniczna
: 31, Maj 1916
autor: Ludwik Tomović
Zastanowię się chwilę i dam znac :)
Re: Miejscowość przygraniczna
: 02, Czerwiec 1916
autor: Ludwik Tomović
A może nazwy Neustadt i Nove Mesto?
Ewentualnie można coś dodać przed Neustadt tak aby nazwa była dwuczłonowa.
Narracyjnie możemy opisać ze podział miasta powstał na mocy traktatu po konflikcie zbrojnym albo po wspólnej likwidacji jakiegoś zbuntowanego minipaństwa