Re: Znalezione w Internecie
Tyle wersji tekstowych jest do tej melodii, tyle państw wykorzystywało to jako hymn, że łatwo sie pogubić. Ja się nie wczytuje w tekst(inaczej nie rozumiem
)
Tyle wersji tekstowych jest do tej melodii, tyle państw wykorzystywało to jako hymn, że łatwo sie pogubić. Ja się nie wczytuje w tekst(inaczej nie rozumiem
)
Ciszej!!! Bo trafisz Pan, ze mną do oślej ławki.
Istnieje też, zdaje się przekręcona, wersja z „Franz den Kaiser” zamiast „Gott beschütze”...
Nie wiem, skąd to się wzięło. Chyba że rzeczywiście taka wersja również istniała.
Głośno to napiszę. Nie znam niemieckiego. ![]()
Ja powiem głośniej. Uczę się go TRZECI rok i go NIE UMIEM W PRAKTYCE.!
Mega! Ja znam jedno pełne zdanie w owym języku, ale to jest +18. ![]()
Ja ze znajomością hymmu zatrzymałem się na puerwszej zwrotce w obu językach. Kolejne jakoś do głowy nie wchodzą. Głowa płata mi natomiast takiego figla że jak ktoś wzdycha: "Boże" to mój mózg zaraz dodaje "wspieraj, Boże obroń[...]"
Ciekawe. ![]()
Ekscelencjo Kanclerzu, i tak Szanowny Pan dużo zna